mirror of
https://github.com/chylex/Backup-Essentials.git
synced 2024-11-25 03:42:44 +01:00
226 lines
12 KiB
Plaintext
226 lines
12 KiB
Plaintext
# WARNING
|
|
# English uses capitalized words for buttons, labels and titles, most other languages don't.
|
|
# See multiple examples of user interface in your language to judge whether to use "Title Style" or "Sentence style" for these elements.
|
|
|
|
#=========#
|
|
# GENERAL #
|
|
#=========#
|
|
General.App.AlreadyRunning = Aplikace již běží, ale neodpovídá. Chcete vynutit její zastavení?
|
|
General.App.AlreadyRunning.Title = Aplikace běží
|
|
General.App.CannotClose = Nepodařilo se zastavit aplikaci: $0
|
|
General.App.CannotClose.Title = Chyba při zastavení aplikace
|
|
General.App.DestinationMissing = Záloha nemohla začít, nenalezen žádný cíl. Argumenty programu: $0
|
|
|
|
General.Storage.ErrorSaving = Úložna dat nebyla inicializována pro ukládání!
|
|
General.Storage.ErrorScheduledSaving = Úložna dat nebyla inicializována pro automatické ukládání!
|
|
|
|
General.UI.MenuButton.Home = Domů
|
|
General.UI.MenuButton.Backup = Zálohy
|
|
General.UI.MenuButton.History = Historie
|
|
General.UI.MenuButton.Settings = Nastavení
|
|
General.UI.MenuButton.About = O programu
|
|
|
|
#===============#
|
|
# PAGE - BACKUP #
|
|
#===============#
|
|
Backup.Hint = Tip: Pro přesunutí lokace na ni klikněte a táhněte nahoru nebo dolů, pro editaci na ni klikněte dvakrát.
|
|
|
|
Backup.Button.Add = Přidat lokaci
|
|
Backup.Button.Edit = Editovat
|
|
Backup.Button.Remove = Smazat
|
|
|
|
Backup.Deletion.Confirmation.Title = Potvrdit smazání
|
|
Backup.Deletion.Confirmation.1 = Opravdu chcete smazat lokaci? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
Backup.Deletion.Confirmation.2 = Opravdu chcete smazat 2 lokace? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
Backup.Deletion.Confirmation.3 = Opravdu chcete smazat 3 lokace? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
Backup.Deletion.Confirmation.4 = Opravdu chcete smazat 4 lokace? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
Backup.Deletion.Confirmation.* = Opravdu chcete smazat $0 lokací? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
|
|
Backup.Location.UnknownName = (neznámý název)
|
|
Backup.Location.UnknownDirectory = (neznámá složka)
|
|
|
|
Backup.Location.Caution.Empty = Chyba: Lokaci není přiřazena žádná cílová složka.
|
|
Backup.Location.Caution.Invalid = Chyba: Cílová složka není validní cesta systému Windows.
|
|
Backup.Location.Caution.NotAbsolute = Chyba: Cílová složka není absolutní.
|
|
Backup.Location.Caution.NotExists = Upozornění: Cílová složka neexistuje, bude vytvořena při spuštění první zálohy.
|
|
|
|
BackupEdit.Hint = Hint: Cílovou složku lze vybrat i přetažením složky z průzkumníka Windows na toto okno.
|
|
|
|
BackupEdit.Label.Name = Název:
|
|
BackupEdit.Label.Directory = Cíl:
|
|
BackupEdit.Label.AdvancedSettings = Zobrazit pokročilé možnosti
|
|
|
|
BackupEdit.Button.DirectorySelect = Vybrat složku...
|
|
BackupEdit.Button.DirectorySelect.DialogTitle = Vyberte cílovou složku pro tuto lokaci.
|
|
BackupEdit.Button.Save = Uložit
|
|
BackupEdit.Button.Cancel = Zrušit
|
|
|
|
BackupEdit.SaveWarning.Title = Pozor!
|
|
BackupEdit.SaveWarning.NameEmpty = Název lokace nesmí být prázdný.
|
|
BackupEdit.SaveWarning.DirectoryEmpty = Není vybraná cílová složka, lokace nebude registrována dokud nebude problém opraven. Klikněte na Uložit znova pro potvrzení.
|
|
BackupEdit.SaveWarning.DirectoryInvalid = Cílová složka neobsahuje validní cestu systému Windows, lokace nebude registrována dokud nebude problém opraven. Klikněte na Uložit znova pro potvrzení.
|
|
BackupEdit.SaveWarning.DirectoryNotAbsolute = Cílová složka není absolutní, lokace nebude registrována dokud nebude problém opraven. Klikněte na Uložit znova pro potvrzení.
|
|
BackupEdit.SaveWarning.DirectoryNotExists = Cílová složka neexistuje, bude vytvořena při spuštění první zálohy. Klikněte na Uložit znova pro potvrzení.
|
|
|
|
BackupDrop.Button.Run = Zálohovat
|
|
BackupDrop.Button.Cancel = Zrušit
|
|
|
|
BackupDrop.DriveBackupWarning = Při zálohování celé jednotky bude obsah $0 přepsán aby odpovídal obsahu jednotky, všechny ostatní soubory a složky které se v této složce nachází budou smazány. Chcete pokračovat?
|
|
BackupDrop.DriveBackupWarning.Title = Upozornění při záloze jednotky
|
|
|
|
#================#
|
|
# PAGE - HISTORY #
|
|
#================#
|
|
History.Hint = Tip: Dvojitým kliknutím na záznam se otevře výpis.
|
|
|
|
History.Button.Show = Otevřít výpis
|
|
History.Button.Remove = Smazat
|
|
|
|
History.Deletion.Confirmation.Title = Potvrdit smazání
|
|
History.Deletion.Confirmation.1 = Opravdu chcete smazat tento záznam? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
History.Deletion.Confirmation.2 = Opravdu chcete smazat 2 záznamy? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
History.Deletion.Confirmation.3 = Opravdu chcete smazat 3 záznamy? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
History.Deletion.Confirmation.4 = Opravdu chcete smazat 4 záznamy? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
History.Deletion.Confirmation.* = Opravdu chcete smazat $0 záznamů? Tuto akci nelze vrátit zpět.
|
|
History.Deletion.Failure.Title = Chyba při mazání záznamu
|
|
History.Deletion.Failure.Line1 = Nepodařilo se smazat soubor výpisu: $0
|
|
History.Deletion.Failure.Line2 = Chcete jej i přesto smazat ze seznamu?
|
|
|
|
History.Entry.Added = Přidáno:
|
|
History.Entry.Updated = Změněno:
|
|
History.Entry.Deleted = Smazáno:
|
|
|
|
#=================#
|
|
# PAGE - SETTINGS #
|
|
#=================#
|
|
Settings.Hint = Tip: Přesuňte kurzor myši na popisek možnosti pro detailní popis
|
|
|
|
Settings.Button.Save = Uložit nastavení
|
|
Settings.Button.Cancel = Zrušit
|
|
Settings.Button.Reset = Resetovat na původní hodnoty
|
|
|
|
Settings.Message.ChangedWarning.Title = Nastavení změněno
|
|
Settings.Message.ChangedWarning = Změnili jste nastavení, chcete jej ponechat?
|
|
Settings.Message.ResetWarning.Title = Reset nastavení
|
|
Settings.Message.ResetWarning = Jste si jisti? Tuto akci nelze vrátit zpět!
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.Title = Pozor!
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartOne.* = Existuje celkem $0 záznamů výpisů z předchozích záloh,
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartOne.1 = Existuje celkem 1 záznam výpisu z předchozí zálohy,
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartOne.2 = Existují celkem 2 záznamy výpisu z předchozích záloh,
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartOne.3 = Existují celkem 3 záznamy výpisu z předchozích záloh,
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartOne.4 = Existují celkem 4 záznamy výpisu z předchozích záloh,
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartTwo.* = uložení nastavení smaže posledních $0 záznamů.
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartTwo.1 = uložení nastavení tento záznam smaže.
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartTwo.2 = uložení nastavení smaže poslední 2 záznamy.
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartTwo.3 = uložení nastavení smaže poslední 3 záznamy.
|
|
Settings.Message.HistoryWarning.PartTwo.4 = uložení nastavení smaže poslední 4 záznamy.
|
|
|
|
Settings.Group.UserInterface = Uživatelské rozhraní
|
|
Settings.Group.Advanced = Pokročilé
|
|
Settings.Group.Backup = Záloha
|
|
|
|
Settings.Label.Language = Jazyk:
|
|
Settings.Label.Language.Tooltip = Jazyk uživatelského rozhraní a výpisů záloh.
|
|
Settings.Label.DateFormat = Formát data:
|
|
Settings.Label.DateFormat.Tooltip = Formát zobrazených dat a časů. Pozor: existující výpisy záloh nebudou aktualizovány.
|
|
Settings.Label.Theme = Vzhled:
|
|
Settings.Label.Theme.Tooltip = Barevný vzhled uživatelského rozhraní.
|
|
Settings.Label.WindowClose = Zavření okna zálohy:
|
|
Settings.Label.WindowClose.Tooltip = Jak dlouhá doba uběhne, než se okno zálohy automaticky zavře po dokončení zálohy.
Časovač se zobrazí v hlavním panelu Windows, a lze jej přerušit otevřením výpisu zálohy.
|
|
Settings.Label.ReportsKept = Uchované výpisy záloh:
|
|
Settings.Label.ReportsKept.Tooltip = Maximální počet výpisů záloh, které mohou být zachovány. Nové výpisy, které překročí limit, způsobí smazání nejstaršího výpisu.
|
|
Settings.Label.ExplorerLabel = Popisek v kontextovém menu:
|
|
Settings.Label.ExplorerLabel.Tooltip =
|
|
|
|
Settings.Check.Preload = Načíst při startu systému
|
|
Settings.Check.Preload.Tooltip = Načte program po startu Windows. Zaškrtněte tuto možnost, pokud se program načítá příliš dlouho.
|
|
Settings.Check.ExplorerIntegration = Integrovat do Průzkumníka Windows
|
|
Settings.Check.ExplorerIntegration.Tooltip = Umožní kliknout pravým tlačítkem myši na soubory/složky a zálohovat je přes kontextové menu.
|
|
Settings.Check.SaveEmptyReports = Uložit výpisy záloh bez změn souborů/složek
|
|
Settings.Check.SaveEmptyReports.Tooltip = Pokud je tato možnost zaškrtnuta, výpisy záloh které nezměnily žádné soubory ani složky jsou zachovány.
|
|
|
|
Settings.Option.WindowClose.Immediately = Okamžitě
|
|
Settings.Option.WindowClose.5 = Za 5 sekund
|
|
Settings.Option.WindowClose.10 = Za 10 sekund
|
|
Settings.Option.WindowClose.30 = Za 30 sekund
|
|
Settings.Option.WindowClose.Never = Nikdy
|
|
|
|
Settings.Option.ReportsKept.None = Žádné
|
|
Settings.Option.ReportsKept.All = Všechny
|
|
|
|
Settings.Option.DateFormat.Detect = Automaticky ($0)
|
|
|
|
#==============#
|
|
# PAGE - ABOUT #
|
|
#==============#
|
|
About.Version = Verze
|
|
About.Version.Unknown = (neznáma)
|
|
About.Author = Nadesignoval a naprogramoval chylex.
|
|
About.License = Licenční ujednání (anglicky)
|
|
|
|
About.WinVersion.Using = Používáte $0
|
|
About.WinVersion.Supported = (podporován).
|
|
About.WinVersion.Unsupported = (nepodporován).
|
|
About.WinVersion.Unknown = (neznámou verzi Windows)
|
|
|
|
About.Support = Podpora:
|
|
About.Support.Link = GitHub
|
|
About.OfficialWebsite = Navštívit oficiální stránku:
|
|
About.SourceCode = Otevřít zdrojový kód:
|
|
About.Twitter = Sledujte mě na Twitteru:
|
|
|
|
#=================#
|
|
# BACKUP - WINDOW #
|
|
#=================#
|
|
BackupWindow.Button.ShowReport = Zobrazit výpis
|
|
BackupWindow.Button.Cancel = Zrušit
|
|
BackupWindow.Button.Close = Zavřít
|
|
|
|
BackupWindow.Run.Preparing = Připravuji zálohu...
|
|
BackupWindow.Run.Processing = Zpracovávám soubory a složky...
|
|
BackupWindow.Run.Finished.* = Hotovo! Aktualizováno $0 souborů a složek.
|
|
BackupWindow.Run.Finished.1 = Hotovo! Aktualizován 1 soubor nebo složka.
|
|
BackupWindow.Run.Finished.2 = Hotovo! Aktualizovány 2 soubory a složky.
|
|
BackupWindow.Run.Finished.3 = Hotovo! Aktualizovány 3 soubory a složky.
|
|
BackupWindow.Run.Finished.4 = Hotovo! Aktualizovány 4 soubory a složky.
|
|
|
|
BackupWindow.Error.MultipleLocations = Nelze zálohovat zdroje z více složek najednou!
|
|
BackupWindow.Error.HistoryGenFailed = Nepodařilo se vygenerovat výpis
|
|
BackupWindow.Error.HistoryGenFailedNoTrace = Nepodařilo se vygenerovat výpis (neznámá chyba)
|
|
|
|
BackupWindow.HistoryGenWarning.Title = Výpis se generuje
|
|
BackupWindow.HistoryGenWarning = Výpis zálohy se právě generuje, chcete i přesto okno zavřít?
|
|
|
|
#==================#
|
|
# BACKUP - REPORTS #
|
|
#==================#
|
|
Report.Fetching = Otevírám výpis...
|
|
Report.FetchError = Nastala chyba při otevírání výpisu.
|
|
|
|
Report.Title.PreparingBackup = = Příprava zálohy =
|
|
Report.Title.FilesAndFolders = = Soubory a složky =
|
|
Report.Title.StartingBackup = = Začátek zálohy =
|
|
Report.Title.BackupCanceled = = Záloha byla zrušena =
|
|
Report.Title.BackupFailed = = Záloha se nezdařila =
|
|
Report.Title.BackupFinished = = Záloha dokončena =
|
|
|
|
Report.Title.Debug = = Varování =
|
|
Report.Info.Debug = Backup Essentials běží v módu ladění, všechny akce budou zaznamenány ale program nezmění žádné soubory ani složky!
|
|
|
|
Report.Error.Canceled = Záloha zrušena.
|
|
Report.Error.Failed = Záloha se nezdařila.
|
|
|
|
Report.Label.Source = Zdroj
|
|
Report.Label.Destination = Cíl
|
|
Report.Label.Date = Datum
|
|
Report.Label.EntriesAdded = Přidáno
|
|
Report.Label.EntriesUpdated = Změněno
|
|
Report.Label.EntriesDeleted = Smazáno
|
|
|
|
Report.Name.Action.Added = Přidán/a
|
|
Report.Name.Action.Updated = Změněn/a
|
|
Report.Name.Action.Deleted = Smazán/a
|
|
Report.Name.Action.Unknown = (neznámá akce)
|
|
Report.Name.Type.File = soubor
|
|
Report.Name.Type.Directory = složka
|
|
Report.Name.Type.Unknown = (neznámý typ) |