1
0
mirror of https://github.com/chylex/Nextcloud-News.git synced 2025-04-17 07:15:43 +02:00
Nextcloud-News/l10n/zh_CN/news.po
2014-03-27 01:02:39 -04:00

226 lines
5.6 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
# hanfeng <appweb.cn@gmail.com>, 2012
# dtsang29 <dtsang29@hotmail.com>, 2013
# Dianjin Wang <1132321739qq@gmail.com>, 2013
# Martin Liu <liuzh66@gmail.com>, 2014
# houqp <dave2008713@gmail.com>, 2013
# smartree <smartree@gmail.com>, 2014
# waterone <suiy02@gmail.com>, 2012
# Xuetian Weng <wengxt@gmail.com>, 2013
# min zhang <zm1990s@gmail.com>, 2013
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ownCloud\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: translations@owncloud.org\n"
"POT-Creation-Date: 2014-03-27 01:02-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-26 06:00+0000\n"
"Last-Translator: smartree <smartree@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (China) (http://www.transifex.com/projects/p/owncloud/language/zh_CN/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: zh_CN\n"
"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n"
#: appinfo/app.php:52 templates/main.php:38
msgid "News"
msgstr "新闻"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:103
msgid "Can not add feed: Exists already"
msgstr "无法添加反馈:已经存在"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:141
msgid "Can not add feed: URL does not exist or has invalid xml"
msgstr "无法添加反馈URL不存在或具有无效的xml"
#: businesslayer/feedbusinesslayer.php:285
msgid "Articles without feed"
msgstr "没有订阅的文章"
#: businesslayer/folderbusinesslayer.php:66
msgid "Can not add folder: Exists already"
msgstr "无法添加目录:目录已存在"
#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid " "
msgstr " "
#: js/vendor/angular-ui/build/angular-ui.min.js:7
msgid "_"
msgstr "_"
#: js/vendor/jquery-ui/ui/minified/jquery-ui.min.js:8
msgid "status"
msgstr "状态"
#: templates/main.php:34
#, php-format
msgid "Undo deletion of %s"
msgstr "撤销删除 %s"
#: templates/part.addnew.php:13
msgid "Add Website"
msgstr "添加网页"
#: templates/part.addnew.php:21
msgid "Error: address exists already!"
msgstr "错误:地址已存在"
#: templates/part.addnew.php:24
msgid "Error: folder exists already"
msgstr "错误:目录不存在"
#: templates/part.addnew.php:31
msgid "Address"
msgstr "地址"
#: templates/part.addnew.php:34 templates/part.addnew.php:37
msgid "Add"
msgstr "添加"
#: templates/part.addnew.php:41 templates/part.addnew.php:48
msgid "New folder"
msgstr "添加文件夹"
#: templates/part.addnew.php:42
msgid "Folder"
msgstr "文件夹"
#: templates/part.addnew.php:46
msgid "Choose folder"
msgstr "选择目录"
#: templates/part.addnew.php:57
msgid "Folder name"
msgstr "目录名称"
#: templates/part.addnew.php:61
msgid "Back to folder selection"
msgstr "返回到目录选择"
#: templates/part.addnew.php:65
msgid "Create folder"
msgstr "创建目录"
#: templates/part.feed.starred.php:11
msgid "Starred"
msgstr "已加星标"
#: templates/part.feed.unread.php:11
msgid "Unread articles"
msgstr "未读文章"
#: templates/part.feed.unread.php:18
msgid "All articles"
msgstr "全部文章"
#: templates/part.feed.unread.php:27 templates/part.listfeed.php:62
#: templates/part.listfolder.php:55
msgid "Mark read"
msgstr "标记已读"
#: templates/part.firstrun.php:2
msgid "Welcome to the ownCloud News app!"
msgstr "欢迎使用ownCloud新闻应用"
#: templates/part.items.php:20
msgid "read on website"
msgstr "在网站上阅读"
#: templates/part.items.php:40
msgid "star"
msgstr "星标"
#: templates/part.items.php:56
msgid "from"
msgstr "来源"
#: templates/part.items.php:61
msgid "by"
msgstr "被"
#: templates/part.items.php:68
msgid "Download"
msgstr "下载"
#: templates/part.items.php:79
msgid "Keep unread"
msgstr "保持未读"
#: templates/part.listfeed.php:22 templates/part.listfolder.php:19
msgid "Cancel"
msgstr "取消"
#: templates/part.listfeed.php:25 templates/part.listfolder.php:22
msgid "Save"
msgstr "保存"
#: templates/part.listfeed.php:50 templates/part.listfeed.php:75
msgid "Delete website"
msgstr "删除网站"
#: templates/part.listfeed.php:70
msgid "Rename feed"
msgstr "重命名订阅"
#: templates/part.listfolder.php:15
msgid "Collapse"
msgstr "折叠"
#: templates/part.listfolder.php:44 templates/part.listfolder.php:60
msgid "Delete folder"
msgstr "删除目录"
#: templates/part.listfolder.php:67
msgid "Rename folder"
msgstr "重命名目录"
#: templates/part.settings.php:13
msgid "Settings"
msgstr "设置"
#: templates/part.settings.php:15
msgid "Use compact view"
msgstr "使用紧凑试图"
#: templates/part.settings.php:17
msgid "Subscriptions (OPML)"
msgstr "订阅 (OPML)"
#: templates/part.settings.php:21 templates/part.settings.php:24
#: templates/part.settings.php:52 templates/part.settings.php:57
msgid "Import"
msgstr "导入"
#: templates/part.settings.php:28 templates/part.settings.php:32
#: templates/part.settings.php:36 templates/part.settings.php:38
#: templates/part.settings.php:60 templates/part.settings.php:64
#: templates/part.settings.php:68 templates/part.settings.php:70
msgid "Export"
msgstr "导出"
#: templates/part.settings.php:42
msgid "Error when importing: file does not contain valid OPML"
msgstr "导入时出错文件不包含有效的OPML"
#: templates/part.settings.php:48
msgid "Unread/Starred Articles"
msgstr "未读/已加星标文章"
#: templates/part.settings.php:74
msgid "Error when importing: file does not contain valid JSON"
msgstr "导入出错文件包含非法的JSON数据"
#: templates/part.showall.php:5
msgid "Show read articles"
msgstr "显示已读文章"
#: templates/part.showall.php:11
msgid "Hide read articles"
msgstr "隐藏已读文章"