mirror of
https://github.com/chylex/Nextcloud-Desktop.git
synced 2025-04-09 19:15:43 +02:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
d5570ab55e
commit
bd39fbeefd
@ -1122,12 +1122,12 @@ No s'ha pogut configurar</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Es requereix la contrasenya d'ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Escriviu la contrasenya d'ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -877,7 +877,7 @@ L'installation ne peut pas continuer.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
|
||||
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Cliquez sur Terminer pour accepter définitivement cette connexion.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
|
||||
@ -1130,12 +1130,12 @@ L'installation ne peut pas continuer.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mot de passe ownCloud requis</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Veuillez saisir votre mot de passe ownCloud :</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -1132,12 +1132,12 @@ Setup can not be done.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ownCloudのパスワードが必要です</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ownCloudのパスワードを入力してください:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -192,17 +192,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Synchronization Target</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchronizacja docelowa</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>Select a destination folder for your data</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wybierz folder docelowy dla danych</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="78"/>
|
||||
<source>on your &ownCloud server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>na twoim serwerze &ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="91"/>
|
||||
@ -274,7 +274,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="201"/>
|
||||
<source><p>No server connection has been configured for this ownCloud client.</p><p>Please right click on the ownCloud system tray icon and select <i>Configure</i> to connect this client to an ownCloud server.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Brak skonfigurowanego połączenia z ownCloud.</p><p>Kliknij prawym przyciskiem ikonę zasobnika systemowego ownCloud i wybierz polecenie <i>Konfiguruj</i> aby dodać połączenie tego klienta z serwerem ownCloud.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="236"/>
|
||||
@ -345,7 +345,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>Configure proxy...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Konfiguruj serwer proxy...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="314"/>
|
||||
@ -359,7 +359,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="345"/>
|
||||
<source>Managed Folders:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zarządzane foldery:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="578"/>
|
||||
@ -494,7 +494,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="211"/>
|
||||
<source>The system time on this client is different than the system time on the server. Please use a time synchronization service (NTP) on the server and client machines so that the times remain the same.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Czas systemowy na tym kliencie różni się od czasu systemowego na serwerze. Użyj usługi synchronizacji czasu (NTP) na serwerze i kliencie, aby czas na obu urządzeniach był taki sam.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="216"/>
|
||||
@ -513,7 +513,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="222"/>
|
||||
<source><p>The target directory %1 does not exist.</p><p>Please check the sync setup.</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Katalog docelowy %1 nie istnieje.</p><p>Sprawdź ustawienia synchronizacji.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="228"/>
|
||||
@ -538,7 +538,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="255"/>
|
||||
<source>CSync failed to reach the host. Either host or proxy settings are not valid.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd CSync: nie udało się połączyć z hostem. Ustawienia hosta lub serwera proxy nie są prawidłowe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="258"/>
|
||||
@ -573,7 +573,7 @@ Proszę napisz raport o błędzie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.<p/>Please make sure that all local directories are writeable.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lokalny system plików %1 ma chroniony zapis katalogów. Mogą wystąpić utrudnienia, synchronizacji. <p/>Upewnij się, że wszystkie katalogi lokalne są zapisywalne.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="303"/>
|
||||
@ -591,7 +591,7 @@ Proszę napisz raport o błędzie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>mydomain.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>mojadomena.pl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -696,37 +696,37 @@ Proszę napisz raport o błędzie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="123"/>
|
||||
<source>Log Output</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logi wyjściowe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="135"/>
|
||||
<source>&Search: </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Szukaj: </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="143"/>
|
||||
<source>&Find</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Znajdź</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>Clear</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Czyść</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Clear the log display.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wyczyść wyświetlane logi</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="168"/>
|
||||
<source>S&ave</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Z&apisz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="169"/>
|
||||
<source>Save the log file to a file on disk for debugging.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zapisz plik dziennika do pliku na dysku w celu debugowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="207"/>
|
||||
@ -737,17 +737,17 @@ Proszę napisz raport o błędzie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="208"/>
|
||||
<source><nobr>File '%1'<br/>cannot be opened for writing.<br/><br/>The log output can <b>not</b> be saved!</nobr></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><nobr>Plik '%1'<br>nie można otworzyć do zapisu.<br/><br/>Dane wyjściowe dziennika <b>nie</b> mogą być zapisywane!</nobr></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="254"/>
|
||||
<source>Save log file</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zapisz plik dziennika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Could not write to log file </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie można zapisać w pliku dziennika</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -755,12 +755,12 @@ Proszę napisz raport o błędzie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>john</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>jan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="243"/>
|
||||
<source>secret</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>sekret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -768,17 +768,17 @@ Proszę napisz raport o błędzie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ftp.mojadomena.pl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="289"/>
|
||||
<source>john</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>jan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="290"/>
|
||||
<source>secret</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>sekret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -786,12 +786,12 @@ Proszę napisz raport o błędzie.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="75"/>
|
||||
<source>john</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>jan</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="76"/>
|
||||
<source>secret</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>sekret</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -846,42 +846,42 @@ Instalacja nie może być wykonywana.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>Creation of remote folder %1 could not be started.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie folderu zdalnego %1 nie może zostać uruchomione.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 created successfully.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zdalny folder %1 został utworzony pomyślnie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Connecting it for syncing.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zdalny folder %1 już istnieje. Podłączyć go do synchronizowania.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %d</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie folderu spowodowało kod błędu HTTP: %d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>A sync connection from %1 to remote directory %2 was set up.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Połączenie synchronizacji z %1 do zdalnego katalogu %2 zostało skonfigurowane.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="441"/>
|
||||
<source>Congratulations, your ownCloud can be connected!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Gratulacje, twój ownCloud może być podłączony!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="443"/>
|
||||
<source>Press Finish to permanently accept this connection.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Naciśnij przycisk Zakończ, aby zaakceptować to połączenie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>An ownCloud connection could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie można ustanowić połączenia z ownCloud. Sprawdź ponownie.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
|
||||
@ -956,7 +956,7 @@ Instalacja nie może być wykonywana.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="187"/>
|
||||
<source>http://owncloud.mydomain.org</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>http://owncloud.mojadomena.pl</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -964,17 +964,17 @@ Instalacja nie może być wykonywana.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="31"/>
|
||||
<source>Hostname of proxy server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nazwa hosta serwera proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="32"/>
|
||||
<source>Username for proxy server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nazwa użytkownika serwera proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.cpp" line="33"/>
|
||||
<source>Password for proxy server</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hasło użytkownika serwera proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1129,12 +1129,12 @@ Instalacja nie może być wykonywana.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="327"/>
|
||||
<source>ownCloud Password Required</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wymagane hasło ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/mirallconfigfile.cpp" line="328"/>
|
||||
<source>Please enter your ownCloud password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Proszę wpisz swoje hasło ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1163,7 +1163,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Please enter the username and password for your ownCloud Instance. </span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">If you do not wish to store the credentials on your local machine, check the box. ownCloud will prompt you for your password every time the client starts.</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Wprowadź nazwę użytkownika i hasło dla użytkownika ownCloud. </span></p>
|
||||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-size:11pt; color:#585858;"><br /></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Jeśli nie chcesz przechowywać poświadczenia na lokalnym komputerze, zaznacz pole wyboru. ownCloud będzie monitować o hasło przy każdym uruchomieniu klienta.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
@ -1258,74 +1264,74 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Form</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Formularz</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="31"/>
|
||||
<source>Create the ownCloud Connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tworzenie połączenie ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="39"/>
|
||||
<source>Server &address:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Adres &serwera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="51"/>
|
||||
<source>https://</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>https://</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wprowadź adres url ownCloud, które chcesz połączyć (bez http lub https).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="71"/>
|
||||
<source>Use &secure connection</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Użyj &szyfrowane połączenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="84"/>
|
||||
<source>CheckBox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pole wyboru</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="99"/>
|
||||
<source>&Username:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Nazwa użytkownika:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="109"/>
|
||||
<source>Enter the ownCloud username.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wpisz nazwę użytkownika ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="116"/>
|
||||
<source>&Password:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>&Hasło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="126"/>
|
||||
<source>Enter the ownCloud password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Wpisz hasło ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="141"/>
|
||||
<source>Do not allow the local storage of the password.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nie zezwalaj na lokalne magazynowanie haseł.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="144"/>
|
||||
<source>&do not store Password on local machine.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>& nie przechowuj hasła na komputerze lokalnym.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="153"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="188"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Etykieta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1390,12 +1396,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Specify the ownCloud you want to connect to.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Enter the web address of your ownCloud server below.</span></p></body></html></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
</style></head><body style=" font-family:'Sans Serif'; font-size:9pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Określ ownCloud, który chcesz połączyć.</span></p>
|
||||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-size:11pt; color:#585858;">Wprowadź adres sieci web serwera ownCloud poniżej.</span></p></body></html></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="110"/>
|
||||
<source>ownCloud-Link:</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Link ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||||
@ -1414,7 +1425,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Uwaga: Aby określić połączenia zabezpieczone SSL, zaczynać adres url https.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
|
||||
@ -1457,32 +1468,32 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="34"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>Status undefined</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Stan niezdefiniowany</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="37"/>
|
||||
<source>Waiting to start sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Trwa oczekiwanie na uruchomienie synchronizacji</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="40"/>
|
||||
<source>Sync is running</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchronizacja uruchomiona</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="43"/>
|
||||
<source>Sync Success</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Udana synchronizacja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd synchronizacji - kliknij przycisk Info aby uzyskać szczegółowe informacje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>Setup Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Błąd ustawień</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1490,7 +1501,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="36"/>
|
||||
<source>ownCloud</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1498,52 +1509,52 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Proxy Settings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ustawienia proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="26"/>
|
||||
<source>Configure Proxies to access your ownCloud</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Konfiguruj dostęp proxy do ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="43"/>
|
||||
<source>No Proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>bez proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="53"/>
|
||||
<source>Use system proxy</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Użyj proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="60"/>
|
||||
<source>Manual proxy configuration</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Własne ustawienia proxy</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="90"/>
|
||||
<source>User</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Użytkownik</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="116"/>
|
||||
<source>Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Hasło</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="142"/>
|
||||
<source>Port</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Port</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="149"/>
|
||||
<source>Host</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Host</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
|
||||
<source>Proxy server requires password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Serwer proxy wymaga hasła</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1556,7 +1567,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrorsdialog.ui" line="25"/>
|
||||
<source>Check if you want to continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sprawdź, czy chcesz kontynuować za pośrednictwem protokołu SSL i ufać wyświetlanym certyfikatom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Check if you want t continue via SSL and trust the shown certificates.</source>
|
||||
|
@ -81,12 +81,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="34"/>
|
||||
<source>Set networking options:</source>
|
||||
<translation>Ställ in nätverksalternativ:</translation>
|
||||
<translation>Ange nätverksalternativ:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="40"/>
|
||||
<source>Only enable if network is available</source>
|
||||
<translation>Aktivera endast om nätverk är tillgängligt</translation>
|
||||
<translation>Aktivera endast om nätverk finns tillgängligt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardnetworkpage.ui" line="47"/>
|
||||
@ -104,7 +104,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="20"/>
|
||||
<source>ownCloud Settings</source>
|
||||
<translation>ownCloud-inställningar</translation>
|
||||
<translation>ownCloud Inställningar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardowncloudpage.ui" line="29"/>
|
||||
@ -142,7 +142,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="25"/>
|
||||
<source>Sync Directory</source>
|
||||
<translation>Synkroniseringskatalog</translation>
|
||||
<translation>Synkroniseringsmapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="32"/>
|
||||
@ -202,12 +202,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="78"/>
|
||||
<source>on your &ownCloud server</source>
|
||||
<translation>på din &ownCloud-server</translation>
|
||||
<translation>på din &ownCloudserver</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="91"/>
|
||||
<source>Folder on ownCloud:</source>
|
||||
<translation>Mapp på ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Mapp på ownCloud:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="148"/>
|
||||
@ -217,7 +217,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="161"/>
|
||||
<source>Folder name:</source>
|
||||
<translation>Mappnamn</translation>
|
||||
<translation>Mappnamn:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardtargetpage.ui" line="171"/>
|
||||
@ -274,12 +274,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="201"/>
|
||||
<source><p>No server connection has been configured for this ownCloud client.</p><p>Please right click on the ownCloud system tray icon and select <i>Configure</i> to connect this client to an ownCloud server.</p></source>
|
||||
<translation><p>Ingen serveranslutning har konfigurerats för ownCloud.</p><p>Vänligen högerklicka på ownCloud-ikonen i systemfältet och välj <i>Konfigurera</i> för att ansluta denna dator till en ownCloud-server.</p></translation>
|
||||
<translation><p>Ingen serveranslutning har konfigurerats för ownCloud.</p><p>Vänligen högerklicka på ownCloudikonen i systemfältet och välj <i>Konfigurera</i> för att ansluta denna dator till en ownCloudserver.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="236"/>
|
||||
<source><p>The ownCloud at %1 could not be reached.</p></source>
|
||||
<translation><p>ownCloud på %1 kunde inte nås.</p></translation>
|
||||
<translation><p>ownCloud på %1 är inte nåbar.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="237"/>
|
||||
@ -289,23 +289,23 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="239"/>
|
||||
<source><p>Please check your configuration by clicking on the tray icon.</p></source>
|
||||
<translation><p>Kolla din konfiguration genom att klicka på ikonen.</p></translation>
|
||||
<translation><p>Kontrollera inställningarna genom att klicka på ikonen i systemfältet.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>ownCloud Connection Failed</source>
|
||||
<translation>ownCloud uppkoppling misslyckades</translation>
|
||||
<translation>Uppkoppling till ownCloud misslyckades</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="269"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="276"/>
|
||||
<source>No ownCloud Connection</source>
|
||||
<translation>Ingen ownCloud uppkoppling</translation>
|
||||
<translation>Ingen anslutning till ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="270"/>
|
||||
<source><p>Your ownCloud credentials are not correct.</p><p>Please correct them by starting the configuration dialog from the tray!</p></source>
|
||||
<translation><p>Dina ownCloud-uppgifter stämmer inte.</p><p>Rätta till dem genom att starta konfigurationsdialogen.</p></translation>
|
||||
<translation><p>Dina uppgifter för ownCloud stämmer inte.</p><p>Rätta till dem genom att starta konfigurationsdialogen.</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="277"/>
|
||||
@ -364,7 +364,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="578"/>
|
||||
<source>Confirm Folder Remove</source>
|
||||
<translation>Bekräfta mappborttaging</translation>
|
||||
<translation>Bekräfta radering av mapp</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="579"/>
|
||||
@ -374,7 +374,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="613"/>
|
||||
<source>Undefined Folder State</source>
|
||||
<translation>Odefinierad mappstatus</translation>
|
||||
<translation>Okänd mappstatus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="616"/>
|
||||
@ -385,13 +385,13 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="619"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="753"/>
|
||||
<source>Sync is running.</source>
|
||||
<translation>Synkroniseringen körs.</translation>
|
||||
<translation>Synkronisering pågår.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="622"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="758"/>
|
||||
<source>Last Sync was successful.</source>
|
||||
<translation>Senaste synkronisering var lyckad.</translation>
|
||||
<translation>Senaste synkronisering lyckades.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="625"/>
|
||||
@ -419,7 +419,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="650"/>
|
||||
<source>Unknown</source>
|
||||
<translation>Okänd</translation>
|
||||
<translation>Okänt</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="652"/>
|
||||
@ -439,7 +439,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="656"/>
|
||||
<source>New files in the server, or files deleted locally:
|
||||
</source>
|
||||
<translation>Nya filer i servern, eller borttagna filer lokalt:
|
||||
<translation>Nya filer på servern, eller borttagna filer lokalt:
|
||||
</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
@ -450,12 +450,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="684"/>
|
||||
<source>The syncing operation is running.<br/>Do you want to terminate it?</source>
|
||||
<translation>En synkronisering pågår.<br/>Vill du avsluta den?</translation>
|
||||
<translation>En synkronisering pågår.<br/>Vill du avbryta den?</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="746"/>
|
||||
<source>Undefined State.</source>
|
||||
<translation>Odefinierat tillstånd.</translation>
|
||||
<translation>Okänt tillstånd.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="749"/>
|
||||
@ -526,12 +526,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="232"/>
|
||||
<source>The local filesystem can not be written. Please check permissions.</source>
|
||||
<translation>Det lokala filsystemet kan inte skrivas. Kolla behörigheterna.</translation>
|
||||
<translation>Kan inte skriva till det lokala filsystemet. Var god kontrollera rättigheterna.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="236"/>
|
||||
<source>A remote file can not be written. Please check the remote access.</source>
|
||||
<translation>En fil kan inte skapas. Kolla åtkomsten för fjärranslutningen.</translation>
|
||||
<translation>En fil på servern kan inte skapas. Kontrollera åtkomst till fjärranslutningen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="239"/>
|
||||
@ -571,12 +571,12 @@ Skriv en felrapport.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="278"/>
|
||||
<source>Local filesystem problems. Better disable Syncing and check.</source>
|
||||
<translation>Lokalt problem med filsystemet. Bäst att avaktivera synkning och kolla.</translation>
|
||||
<translation>Lokalt problem med filsystemet. Bäst att avaktivera synkning och kontrollera.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="283"/>
|
||||
<source>The local filesystem has %1 write protected directories.That can hinder successful syncing.<p/>Please make sure that all local directories are writeable.</source>
|
||||
<translation>Det lokala filsystemet har %1 skrivskyddade mappar. Detta kan förhindra full synkronisering. <p/> Se till att alla lokala mappar är skrivbara.</translation>
|
||||
<translation>Det lokala filsystemet har %1 skrivskyddade mappar. Detta kan förhindra full synkronisering. <p/>Se till att alla lokala mappar är skrivbara.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="303"/>
|
||||
@ -594,7 +594,7 @@ Skriv en felrapport.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="332"/>
|
||||
<source>mydomain.org</source>
|
||||
<translation>mydomain.org</translation>
|
||||
<translation>mindomän.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -666,22 +666,22 @@ Skriv en felrapport.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="244"/>
|
||||
<source>Failed to create the folder on ownCloud.<br/>Please check manually.</source>
|
||||
<translation>Kunde inte skapa mappen på ownCloud. <br/> Kontrollera manuellt.</translation>
|
||||
<translation>Kunde inte skapa mappen på ownCloud. <br/> Gör en manuell kontroll.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Better do not use the remote root directory.<br/>If you do, you can <b>not</b> mirror another local folder.</source>
|
||||
<translation>Det är bättre att inte använda rotkatalogen på servern. <br/> Om du gör det kan du <b> inte </ b> spegla annan lokal mapp.</translation>
|
||||
<translation>Det är bäst att inte använda rotkatalogen på servern.<br/>Om du gör det kan du <b>inte</ b> spegla någon annan lokal mapp.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="312"/>
|
||||
<source>to your <a href="%1">ownCloud</a> (version %2)</source>
|
||||
<translation>till ditt <a href="%1">ownCloud</a> (version %2)</translation>
|
||||
<translation>till <a href="%1">ownCloud</a> (version %2)</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="322"/>
|
||||
<source>no configured ownCloud found!</source>
|
||||
<translation>hittar ingen konfigurerad ownCloud!</translation>
|
||||
<translation>hittar ingen konfiguration för ownCloud!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="323"/>
|
||||
@ -719,7 +719,7 @@ Skriv en felrapport.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="162"/>
|
||||
<source>Clear the log display.</source>
|
||||
<translation>Rensa loggfönster.</translation>
|
||||
<translation>Rensa loggfönstret.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/logbrowser.cpp" line="168"/>
|
||||
@ -771,7 +771,7 @@ Skriv en felrapport.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="288"/>
|
||||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||||
<translation>ftp.mydomain.org</translation>
|
||||
<translation>ftp.mindomän.org</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizard.cpp" line="289"/>
|
||||
@ -864,7 +864,7 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="415"/>
|
||||
<source>The folder creation resulted in HTTP error code %d</source>
|
||||
<translation>Skapande av mappen resulterade med HTTP-felkod %d</translation>
|
||||
<translation>Skapande av mappen resulterade i HTTP-felkod %d</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="436"/>
|
||||
@ -884,7 +884,7 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="446"/>
|
||||
<source>An ownCloud connection could not be established. Please check again.</source>
|
||||
<translation>En anslutning till ownCloud kunde inte etableras. Var god kontrollera igen.</translation>
|
||||
<translation>En anslutning till ownCloud kunde inte etableras. Var god kontrollera och försök igen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Skipping automatic setup of sync folders as there are already sync folders.</source>
|
||||
@ -897,12 +897,12 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="366"/>
|
||||
<source>Local sync folder %1 already exists, setting it up for sync.<br/><br/></source>
|
||||
<translation>Lokal synk-mapp %1 finns redan, aktiverar för synk.<br/><br/></translation>
|
||||
<translation>Lokal synkmapp %1 finns redan, aktiverar den för synk.<br/><br/></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1... </source>
|
||||
<translation>Skapar lokal synk-mapp %1... </translation>
|
||||
<translation>Skapar lokal synkmapp %1... </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>Creating local sync folder %1</source>
|
||||
@ -929,7 +929,7 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="100"/>
|
||||
<source><font color="green"><b>Local sync folder %1 successfully created!</b></font></source>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Lokal synk-mapp %1 skapad!</b></font></translation>
|
||||
<translation><font color="green"><b>Lokal synkmapp %1 skapad!</b></font></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>The remote folder %1 already exists. Automatic sync setup is skipped for security reasons. Please configure your sync folder manually.</source>
|
||||
@ -943,7 +943,7 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="423"/>
|
||||
<source>Remote folder %1 creation failed with error <tt>%2</tt>.</source>
|
||||
<translation>Skapande av fjärrmapp %1 misslyckades med fel <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
<translation>Misslyckades skapa fjärrmapp %1 med fel <tt>%2</tt>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1028,7 +1028,7 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/sslerrordialog.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>Issuer: %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Utfärdare: %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1150,7 +1150,7 @@ Inställning kan inte utföras.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="29"/>
|
||||
<source>ownCloud Credentials</source>
|
||||
<translation>ownCloud inloggningsuppgifter</translation>
|
||||
<translation>ownCloud Inloggningsuppgifter</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudcredentialspage.ui" line="51"/>
|
||||
@ -1251,7 +1251,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudftpaccesspage.ui" line="107"/>
|
||||
<source>Password:</source>
|
||||
<translation>Lösenord</translation>
|
||||
<translation>Lösenord:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<source>ftp.mydomain.org</source>
|
||||
@ -1272,7 +1272,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="31"/>
|
||||
<source>Create the ownCloud Connection</source>
|
||||
<translation>Skapa anslutningen till ownCloud</translation>
|
||||
<translation>Skapa anslutning till ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="39"/>
|
||||
@ -1287,7 +1287,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="58"/>
|
||||
<source>Enter the url of the ownCloud you want to connect to (without http or https).</source>
|
||||
<translation>Skriv in webbadressen till den ownCloud-server du vill ansluta till (utan http eller https).</translation>
|
||||
<translation>Skriv in webbadressen till den ownCloudserver du vill ansluta till (utan http eller https).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="71"/>
|
||||
@ -1297,7 +1297,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="84"/>
|
||||
<source>CheckBox</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kryssruta</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="99"/>
|
||||
@ -1334,7 +1334,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="181"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetuppage.ui" line="188"/>
|
||||
<source>TextLabel</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Textetikett</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1379,7 +1379,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="29"/>
|
||||
<source>Create an ownCloud Connection</source>
|
||||
<translation>Skapa en ownCloud-anslutning</translation>
|
||||
<translation>Skapa en anslutning till ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="51"/>
|
||||
@ -1428,7 +1428,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="120"/>
|
||||
<source>Note: To specify an SSL secured connection, start the url with https.</source>
|
||||
<translation>Notera: En SSL-anslutning måste starta med https.</translation>
|
||||
<translation>Notera: En SSL-anslutning måste börja med https.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudwizardselecttypepage.ui" line="133"/>
|
||||
@ -1491,7 +1491,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="46"/>
|
||||
<source>Sync Error - Click info button for details.</source>
|
||||
<translation>Synkroniseringsfel - Klicka info-knappen för mer information.</translation>
|
||||
<translation>Synkroniseringsfel - Klicka på info-knappen för mer information.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="49"/>
|
||||
@ -1557,7 +1557,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/proxydialog.ui" line="172"/>
|
||||
<source>Proxy server requires password</source>
|
||||
<translation>Proxyservern kräver ett lösenord</translation>
|
||||
<translation>Proxyservern kräver lösenord</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user