1
0
mirror of https://github.com/chylex/Nextcloud-Desktop.git synced 2025-04-09 19:15:43 +02:00

[tx-robot] updated from transifex

Signed-off-by: Nextcloud bot <bot@nextcloud.com>
This commit is contained in:
Nextcloud bot 2022-01-26 03:53:20 +00:00
parent 4aabf339ea
commit b426ca3579
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
8 changed files with 38 additions and 38 deletions

View File

@ -21,7 +21,7 @@ Icon=@APPLICATION_EXECUTABLE@
# Translations
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Desktop
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de]=Ordner-Synchronisation
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisierung
GenericName[de_DE]=Ordnersynchronisierung

View File

@ -2377,12 +2377,12 @@ Položky u kterých je umožněno mazání budou smazány, pokud brání tomu, a
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Interní odkaz</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Funguje pouze pro uživatele, kteří mají přístup do této složky</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -2378,12 +2378,12 @@ Objekte, bei denen Löschen erlaubt ist, werden gelöscht, wenn diese das Lösch
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Interner Link</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Funktioniert nur für Benutzer, die Zugriff auf diesen Ordner haben.</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -2379,12 +2379,12 @@ Ezabatu daitezkeen elementuak ezabatu egingo dira karpeta bat ezabatzea ekiditen
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Barneko esteka</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Karpeta atzitu dezaketen erabiltzaileentzat bakarrik funtzionatzen du</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -12,7 +12,7 @@
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="26"/>
<source>In %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Dans %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/tray/ActivityItem.qml" line="40"/>
@ -887,7 +887,7 @@ Vous prenez vos propres risques.</translation>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="169"/>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="302"/>
<source>File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier %1 présente une date de modification invalide. Envoi au serveur impossible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="293"/>
@ -897,7 +897,7 @@ Vous prenez vos propres risques.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="305"/>
<source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier %1 présente une date de modification invalide. Envoi au serveur impossible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/bulkpropagatorjob.cpp" line="310"/>
@ -1117,22 +1117,22 @@ Vous prenez vos propres risques.</translation>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="189"/>
<source>Error while canceling deletion of a file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur lors de l&apos;annulation de la suppression d&apos;un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="189"/>
<source>Error while canceling delete of a file</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur lors de l&apos;annulation de la suppression d&apos;un fichier</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
<source>Error while canceling deletion of %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur lors de l&apos;annulation de la suppression de %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/discoveryphase.cpp" line="190"/>
<source>Error while canceling delete of %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur lors de l&apos;annulation de la suppression de %1</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -2377,12 +2377,12 @@ Les éléments ayant l&apos;option &quot;Autoriser la suppression&quot; pourront
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Lien interne</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Fonctionne uniquement pour les utilisateurs ayant accès à ce dossier</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3074,12 +3074,12 @@ L&apos;assistant de mise à jour peut vous demandez des autorisations supplémen
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="776"/>
<source>Impossible to get modification time for file in conflict %1</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impossible de récupérer la date de modification du fichier en conflit %1</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="776"/>
<source>Impossible to get modification time for file in conflict %1)</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Impossible de récupérer la date de modification du fichier en conflit %1)</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3378,12 +3378,12 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="23"/>
<source>Password for share required</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Mot de passe requis pour le partage</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/passwordinputdialog.ui" line="35"/>
<source>Please enter a password for your share:</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Veuillez saisir un mot de passe pour votre partage :</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -3582,12 +3582,12 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1136"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur de mise à jour des métadonnées à cause d&apos;une date de modification invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1136"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur de mise à jour des métadonnées à cause d&apos;une date de modification invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/owncloudpropagator.cpp" line="1152"/>
@ -3673,7 +3673,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1082"/>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1095"/>
<source>File %1 has invalid modified time reported by server. Do not save it.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier %1 présente une date de modification invalide sur le serveur. Enregistrement impossible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagatedownload.cpp" line="1220"/>
@ -3874,7 +3874,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="410"/>
<source>File %1 has invalid modified time. Do not upload to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier %1 présente une date de modification invalide. Envoi au serveur impossible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="243"/>
@ -3897,7 +3897,7 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="397"/>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="410"/>
<source>File %1 has invalid modification time. Do not upload to the server.</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Le fichier %1 présente une date de modification invalide. Envoi au serveur impossible.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/propagateupload.cpp" line="394"/>
@ -5389,13 +5389,13 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="82"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur de mise à jour des métadonnées à cause d&apos;une date de modification invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="72"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/suffix/vfs_suffix.cpp" line="82"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur de mise à jour des métadonnées à cause d&apos;une date de modification invalide</translation>
</message>
</context>
<context>
@ -5404,13 +5404,13 @@ Il s&apos;agit d&apos;un nouveau mode expérimental. Si vous décidez de l&apos;
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="83"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modification time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur de mise à jour des métadonnées à cause d&apos;une date de modification invalide</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="73"/>
<location filename="../src/libsync/vfs/xattr/vfs_xattr.cpp" line="83"/>
<source>Error updating metadata due to invalid modified time</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Erreur de mise à jour des métadonnées à cause d&apos;une date de modification invalide</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -2378,12 +2378,12 @@ Elementy, dla których usunięcie jest dozwolone, zostaną usunięte, o ile umo
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Link wewnętrzny</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Działa tylko dla użytkowników z dostępem do tego katalogu</translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -2377,12 +2377,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>

View File

@ -2378,12 +2378,12 @@ Items where deletion is allowed will be deleted if they prevent a directory from
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="64"/>
<source>Internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation></translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/internallinkwidget.ui" line="83"/>
<source>Only works for users with access to this folder</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>使</translation>
</message>
</context>
<context>