1
0
mirror of https://github.com/chylex/Nextcloud-Desktop.git synced 2025-04-13 04:15:43 +02:00

[tx-robot] updated from transifex

This commit is contained in:
Nextcloud bot 2019-09-30 03:12:41 +00:00
parent 141d31c546
commit a140720901
No known key found for this signature in database
GPG Key ID: 130DAB86D3FB356C
3 changed files with 12 additions and 12 deletions
.tx/nextcloud.client-desktop
translations

View File

@ -198,7 +198,7 @@ X-GNOME-Autostart-Delay=3
# Translations
Icon[de]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de]=Synchronisationsordner
Icon[de_DE]=@APPLICATION_ICON_NAME@
Name[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
Comment[de_DE]=@APPLICATION_NAME@ Client zur Desktop-Synchronisation
GenericName[de_DE]=Synchronisationsordner

View File

@ -1011,13 +1011,13 @@ Se esta acción non foi intencionada, pode restaurar os datos perdidos agora.</t
This might be because a backup was restored on the server.
Continuing the sync as normal will cause all your files to be overwritten by an older file in an earlier state. Do you want to keep your local most recent files as conflict files?</source>
<translation>Esta sincronización restabelecerá os ficheiros a unha versión anterior no cartafol de sincronización «%1».
Isto podería ser porque se restaurou unha copia de seguranza no servidor.
Isto podería ser porque se restaurou unha copia de seguridade no servidor.
Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexan substituídos por unha versión anterior. Quere manter os seus ficheiros máis recentes locais como ficheiros en conflito?</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1117"/>
<source>Backup detected</source>
<translation>Detectouse unha copia de seguranza</translation>
<translation>Detectouse unha copia de seguridade</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folder.cpp" line="1120"/>
@ -1045,12 +1045,12 @@ Continuando a sincronización como normal fará que todos os seus ficheiros sexa
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1023"/>
<source> (backup)</source>
<translation> (copia de seguranza)</translation>
<translation> (copia de seguridade)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1028"/>
<source> (backup %1)</source>
<translation> (copia de seguranza %1)</translation>
<translation> (copia de seguridade %1)</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/folderman.cpp" line="1206"/>
@ -2291,7 +2291,7 @@ Recomendámoslle que non o use.</translation>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="620"/>
<source>Can&apos;t remove and back up the folder because the folder or a file in it is open in another program. Please close the folder or file and hit retry or cancel the setup.</source>
<translation>Non é posíbel retirar e facer unha copia de seguranza do cartafol, xa que o cartafol ou un ficheiro está aberto noutro programa Peche o cartafol ou o ficheiro e ténteo de novo, ou cancele a acción.</translation>
<translation>Non é posíbel retirar e facer unha copia de seguridade do cartafol, xa que o cartafol ou un ficheiro está aberto noutro programa Peche o cartafol ou o ficheiro e ténteo de novo, ou cancele a acción.</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/owncloudsetupwizard.cpp" line="667"/>

View File

@ -2972,7 +2972,7 @@ Não é aconselhável usá-la.</translation>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="625"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="655"/>
<source>Share options</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Opções de compartilhamento</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="626"/>
@ -2998,12 +2998,12 @@ Não é aconselhável usá-la.</translation>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="666"/>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="668"/>
<source>Copy public link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar link público</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="672"/>
<source>Copy internal link</source>
<translation type="unfinished"/>
<translation>Copiar link interno</translation>
</message>
<message>
<location filename="../src/gui/socketapi.cpp" line="722"/>