mirror of
https://github.com/chylex/Nextcloud-Desktop.git
synced 2025-04-13 04:15:43 +02:00
[tx-robot] updated from transifex
This commit is contained in:
parent
ec075a6d2a
commit
148b22f53d
translations
@ -1364,7 +1364,7 @@ Els elements marcats també s'eliminaran si prevenen l'eliminació d&a
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Activitat</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -224,7 +224,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Connection failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Spojení selhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -378,7 +378,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to access </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync se nezdařil přístup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
@ -475,12 +475,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>přesunuto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 do %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
@ -667,7 +667,7 @@ dokumentací pro možnost opravy.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zvolená složka je symbolický odkaz. Cílová složka tohoto odkazu již obsahuje nastavenou složku. </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="170"/>
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aktivita synchronizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Zvolené položky budou smazány také v případě, že brání smazání adres
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aktivita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -2124,7 +2124,7 @@ Ujistěte se, prosím, že síťové spojení funguje.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Sync Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chyba synchronizace</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
|
||||
|
@ -476,12 +476,12 @@ Diese Funktion ist nur für Wartungszwecke gedacht. Es werden keine Dateien entf
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>verschoben</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 nach %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
@ -1292,7 +1292,7 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchronisierungsaktivität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1365,7 +1365,7 @@ Aktivierte Elemente werden ebenfalls gelöscht, wenn diese das Löschen eines Ve
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aktivität</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -1361,7 +1361,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Δραστηριότητα</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se ha configurado la cuenta.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="426"/>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>%1 of %2 (%3%) in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 de %2 (%3%) en uso.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="786"/>
|
||||
@ -206,7 +206,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Conectado a <a href="%1">%2</a> como <i>%3</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="793"/>
|
||||
@ -396,7 +396,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>No ownCloud account configured</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ninguna cuenta de ownCloud se ha configurado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="105"/>
|
||||
@ -455,27 +455,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>downloaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Descargado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>eliminado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Actualizado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>renamed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Renombrado</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>movido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
@ -485,12 +485,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>'%1' has been %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' ha sido %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Files %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Archivos %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="414"/>
|
||||
@ -642,7 +642,7 @@ documentación en busca de posibles soluciones.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>No valid local folder selected!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>carpeta local no válida seleccionada </translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="97"/>
|
||||
@ -715,7 +715,7 @@ documentación en busca de posibles soluciones.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>This folder is already being synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Este directorio ya se ha soncronizado.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="374"/>
|
||||
@ -739,7 +739,7 @@ documentación en busca de posibles soluciones.</translation>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>Atención:</b> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -752,7 +752,7 @@ documentación en busca de posibles soluciones.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>General Setttings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Opciones generales</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
@ -781,12 +781,12 @@ documentación en busca de posibles soluciones.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Enter Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Introduzca la Contraseña</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Por favor, introduzca su %1 contraseña para el usuario '%2':</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1171,7 +1171,7 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se ha especificado la carpeta remota!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
|
||||
@ -1278,7 +1278,7 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Sync was aborted by user.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>La sincronización ha sido Interrumpida por el usuario</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Actividad en la Sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1341,7 +1341,7 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>The sync status has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>El informe de sincronización fue copiado al portapapeles.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="177"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Los elementos marcados también se eliminarán si impiden la eliminación de alg
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Actividad</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -1490,7 +1490,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/systray.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1526,7 +1526,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Por favor Registrese</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="203"/>
|
||||
@ -1601,12 +1601,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Registrarse...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Salir</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="373"/>
|
||||
@ -1909,7 +1909,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>could not create directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>No se pudo crear el directorio %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2046,7 +2046,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mover</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
|
||||
@ -2085,12 +2085,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>mover</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>movido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2123,7 +2123,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Sync Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Error al sincronizar</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
|
||||
|
@ -224,7 +224,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Connection failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ühendus ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -378,7 +378,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to access </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSyncile ligipääs ebaõnnestus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
@ -475,12 +475,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ümber tõstetud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 kuni %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
@ -781,7 +781,7 @@ dokumentatsioonist võimalikke lahendusi.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Enter Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sisesta parool</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="242"/>
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimise tegevus</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Toimingud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -1491,7 +1491,7 @@ Palun veendu, et võrguühendus toimib.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/systray.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1527,7 +1527,7 @@ Palun veendu, et võrguühendus toimib.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Palun logi sisse</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="203"/>
|
||||
@ -1602,12 +1602,12 @@ Palun veendu, et võrguühendus toimib.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logi sisse...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Logi välja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="373"/>
|
||||
@ -2124,7 +2124,7 @@ Palun veendu, et võrguühendus toimib.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Sync Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Sünkroniseerimise viga</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
|
||||
|
@ -1357,7 +1357,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Jarduera</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -65,7 +65,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Account Maintenance</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tilin ylläpito</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="29"/>
|
||||
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tiliä ei ole määritelty.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="426"/>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>%1 of %2 (%3%) in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1/%2 (%3 %) käytössä.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="786"/>
|
||||
@ -224,7 +224,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Connection failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yhteys epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -252,7 +252,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
<source><p>The %1 plugin for csync could not be loaded.<br/>Please verify the installation!</p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>%1-liitännäistä csyncia varten ei voitu ladata.<br/>Varmista asennuksen toimivuus!</p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="100"/>
|
||||
@ -396,7 +396,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>No ownCloud account configured</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ownCloud-tiliä ei ole määritelty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="105"/>
|
||||
@ -416,7 +416,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="148"/>
|
||||
<source>The provided credentials are not correct</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Annetut tilitiedot eivät ole oikein</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -455,27 +455,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>downloaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>ladattu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>poistettu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>päivitetty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>renamed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>nimetty uudelleen</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>siirretty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
@ -485,17 +485,17 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>'%1' has been %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' on %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Files %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tiedostot %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>'%1' and %2 other files have been %3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' ja %2 muuta tiedostoa on %3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="456"/>
|
||||
@ -576,7 +576,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Viimeisin synkronointi onnistui, mutta yksittäisten tiedostojen kanssa ilmeni varoituksia.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="625"/>
|
||||
@ -667,7 +667,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="170"/>
|
||||
<source>The alias <i>%1</i> is already in use. Please pick another alias.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Alias <i>%1</i> on jo käytöss. Valitse toinen alias.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="126"/>
|
||||
@ -710,7 +710,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>This folder is already being synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tätä kansiota synkronoidaan jo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="374"/>
|
||||
@ -734,7 +734,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>Varoitus:</b> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -747,7 +747,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>General Setttings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Yleiset asetukset</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
@ -776,12 +776,12 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Enter Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Anna salasana</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Anna käyttäjän '%2' %1-salasana:</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -947,7 +947,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="182"/>
|
||||
<source>Download Bandwidth</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Latauskaista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="188"/>
|
||||
@ -970,7 +970,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="264"/>
|
||||
<source>Upload Bandwidth</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lähetyskaista</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/networksettings.ui" line="277"/>
|
||||
@ -1128,7 +1128,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="215"/>
|
||||
<source>Error: Wrong credentials.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Virhe: väärät tilitiedot.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="229"/>
|
||||
@ -1164,7 +1164,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Etäkansiota ei määritelty!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
|
||||
@ -1357,7 +1357,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Toimet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -1385,7 +1385,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="117"/>
|
||||
@ -1483,7 +1483,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/systray.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1519,7 +1519,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kirjaudu sisään</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="203"/>
|
||||
@ -1564,7 +1564,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="346"/>
|
||||
<source>Calculating quota...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lasketaan kiintiötä...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="348"/>
|
||||
@ -1594,12 +1594,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kirjaudu sisään...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kirjaudu ulos</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="373"/>
|
||||
@ -1910,7 +1910,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Kansion %1 poistaminen epäonnistui</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1981,7 +1981,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="48"/>
|
||||
<source><p><small>Built from Git revision <a href="%1">%2</a> on %3, %4 using OCsync %5 and Qt %6.</small><p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small>Koonti Git-revisiosta <a href="%1">%2</a> %3, %4 käyttää OCsyncin versiota %5 ja Qt:n versiota %6.</small><p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="56"/>
|
||||
@ -2083,7 +2083,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>siirretty</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2111,12 +2111,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
|
||||
<source>Sync Success, problems with individual files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synkronointi onnistui, ongelmia yksittäisten tiedostojen kanssa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Sync Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synkronointivirhe</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
|
||||
|
@ -378,7 +378,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to access </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Echec de CSync pour accéder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
@ -475,12 +475,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>déplacé</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 à %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
@ -657,17 +657,17 @@ documentation pour des corrections éventuelles.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>The selected folder is a symbolic link. An already configuredfolder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Le dossier sélectionné est un lien symbolique. Ce lien pointe vers un dossier contenant lui-même un dossier déjà configuré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Le dossier saisi est déjà contenu dans un dossier configuré.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="146"/>
|
||||
<source>The selected folder is a symbolic link. An already configured folder is the parent of the current selected contains the folder this link is pointing to.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Le dossier sélectionné est un lien symbolique. Un dossier est déjà configuré et est parent du dossier vers lequel ce lien pointe.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="170"/>
|
||||
@ -720,7 +720,7 @@ documentation pour des corrections éventuelles.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vous êtes déjà en cours de synchronisation de tous vos fichiers. Synchroniser un autre dossier n'est <b>pas</b> possible actuellement. Si vous voulez synchroniser de multiples dossiers, veuillez supprimer la synchronisation en cours du dossier racine.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="313"/>
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Activité de synchronisation</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Activité</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -1403,7 +1403,8 @@ Les items cochés seront également supprimés s'ils empêchent la suppress
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Could not load Shibboleth login page to log you in.
|
||||
Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Impossible de charger la page de connexion Shibboleth pour vous connecter.
|
||||
Veuillez vous assurer qu'une connexion réseau est disponible.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -475,12 +475,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>movido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 de %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Actividade de sincronización</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Os elementos marcados tamén se eliminarán se impiden retirar un directorio. Is
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Actividade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -1357,7 +1357,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tevékenységek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -475,7 +475,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>spostato</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Gli elementi marcati saranno inoltre eliminati se impediscono la rimozione di un
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Attività</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -475,7 +475,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>移動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>アクティビティ</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -262,7 +262,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="105"/>
|
||||
<source>CSync could not detect the filesystem type.</source>
|
||||
<translation>CSync kon het type bestandssysteem niet detecteren.</translation>
|
||||
<translation>CSync kon het soort bestandssysteem niet bepalen.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="108"/>
|
||||
@ -475,12 +475,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>verplaatst</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 naar %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchronisatie-activiteit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Aangevinkte onderdelen zullen ook gewist worden als ze anders verhinderen dat ee
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Activiteit</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -2114,7 +2114,7 @@ Controleer de werking van uw netwerkverbinding.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Sync Success</source>
|
||||
<translation>Synchronisatie geslaagd.</translation>
|
||||
<translation>Synchronisatie geslaagd</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="60"/>
|
||||
|
@ -1357,7 +1357,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aktywność</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -1358,7 +1358,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atividade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -475,12 +475,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>movido</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 para %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
@ -1290,7 +1290,7 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atividade de Sincronização</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1363,7 +1363,7 @@ Itens marcados também serão excluídos se estiverem impedindo a remoção de u
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Atividade</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Учётная запись не настроена.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="426"/>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>%1 of %2 (%3%) in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 из %2 (%3%) использовано.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="786"/>
|
||||
@ -206,12 +206,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Подключён к <a href="%1">%2</a> как <i>%3</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="793"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at <a href="%1">%2</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Нет связи с %1 по адресу <a href="%1">%2</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="759"/>
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не удалось инициализировать журнал синхронизации.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -396,7 +396,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>No ownCloud account configured</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Учётная запись OwnCloud не настроена</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="105"/>
|
||||
@ -455,47 +455,47 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>downloaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>скачано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>удалено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>обновлено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>renamed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>переименовано</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>перемещено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 в %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>'%1' has been %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1' был %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Files %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Файлы %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>'%1' and %2 other files have been %3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' и ещё %2 других файлов было %3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="456"/>
|
||||
@ -752,7 +752,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>General Setttings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Общие настройки</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
@ -781,7 +781,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Enter Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Введите пароль</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="242"/>
|
||||
@ -1166,12 +1166,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не удалось подключиться к %1 в %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Не указана удалённая папка!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Действие</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -1526,7 +1526,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Пожалуйста войдите в учётную запись</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="203"/>
|
||||
@ -1601,12 +1601,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Войти...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Выйти</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="373"/>
|
||||
@ -2048,7 +2048,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Переместить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
|
||||
@ -2087,12 +2087,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>переместить</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>перемещено</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Account to Synchronize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Účet na synchronizáciu</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="52"/>
|
||||
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nenastavený žiaden účet.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="426"/>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>%1 of %2 (%3%) in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 of %2 (%3%) v používaní.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="786"/>
|
||||
@ -206,12 +206,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Pripojené k <a href="%1">%2</a> ako <i>%3</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="793"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at <a href="%1">%2</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Žiadne pripojenie k %1 at <a href="%1">%2</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="759"/>
|
||||
@ -224,7 +224,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Connection failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Spojenie zlyhalo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -353,12 +353,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="238"/>
|
||||
<source>The item is not synced because it is on the blacklist.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Položka nie je zosynchronizovaná, lebo je na čiernej listine.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nemôžem inicializovať synchronizačný žurnál.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -378,7 +378,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="161"/>
|
||||
<source>CSync failed to access </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>CSync nepodaril prístup</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="176"/>
|
||||
@ -396,7 +396,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>No ownCloud account configured</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Žiadny účet v ownCloude nie je nastavený</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="105"/>
|
||||
@ -455,47 +455,47 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>downloaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>stiahnuté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>zmazané</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>aktualizované</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>renamed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>premenované</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>presunuté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
<source>%1 to %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 na %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="411"/>
|
||||
<source>'%1' has been %2.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' bol %2.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Files %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Súbory %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="414"/>
|
||||
<source>'%1' and %2 other files have been %3.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>'%1' a %2 ďalších súborov bolo %3.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="456"/>
|
||||
@ -642,7 +642,7 @@ dokumentáciu pre možné riešenia.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>No valid local folder selected!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nebol vybratý lokálny priečinok!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="97"/>
|
||||
@ -652,17 +652,17 @@ dokumentáciu pre možné riešenia.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="121"/>
|
||||
<source>The local path %1 is already an upload folder. Please pick another one!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lokálna cesta %1 je už nastavená ako priečinok na odosielanie. Zvoľte prosím iný!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="133"/>
|
||||
<source>The selected folder is a symbolic link. An already configuredfolder is contained in the folder this link is pointing to.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zvolený priečinok je symbolický odkaz. Cieľový priečinok tohoto odkazu už obsahuje nastavený priečinok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>An already configured folder contains the currently entered folder.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>V aktuálnom priečinku je už obsiahnutý tento priečinok.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="146"/>
|
||||
@ -715,12 +715,12 @@ dokumentáciu pre možné riešenia.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>This folder is already being synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Tento priečinok sa už synchronizuje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="374"/>
|
||||
<source>You are already syncing all your files. Syncing another folder is <b>not</b> supported. If you want to sync multiple folders, please remove the currently configured root folder sync.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Už synchronizujete všetky vaše súbory. Synchronizácia dalšieho priečinka <b>nie je</b> podporovaná. Ak chcete synchronizovať viac priečinkov, odstránte, prosím, synchronizáciu aktuálneho kořenového priečinka.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="313"/>
|
||||
@ -739,7 +739,7 @@ dokumentáciu pre možné riešenia.</translation>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>Upozornenie:</b> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -752,7 +752,7 @@ dokumentáciu pre možné riešenia.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>General Setttings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Všeobecné nastavenia</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
@ -781,12 +781,12 @@ dokumentáciu pre možné riešenia.</translation>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="241"/>
|
||||
<source>Enter Password</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vložte heslo</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/httpcredentials.cpp" line="242"/>
|
||||
<source>Please enter %1 password for user '%2':</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zadajte prosím %1 heslo pre používateľa '%2': </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1166,12 +1166,12 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zlyhalo spojenie s %1 o %2:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nenastavený vzdialený priečinok!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
|
||||
@ -1273,12 +1273,12 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync, syncing once it arrived completely</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Lokálny súbor bol počas synchronizácie zmenený, zosynchronizuje sa, akonáhle bude kompletný</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Sync was aborted by user.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Synchronizácia zrušená používateľom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1291,7 +1291,7 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aktivita synchronizácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1341,7 +1341,7 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>The sync status has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Stav synchronizácie bol nakopírovaný do schránky.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="177"/>
|
||||
@ -1364,7 +1364,7 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aktivita</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -1387,23 +1387,24 @@ Zaškrtnuté položky budú taktiež zmazané pokiaľ bránia priečinku pri ods
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 - overenie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Error loading IdP login page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chyba pri načítavaní prihlasovacej stránky IdP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="118"/>
|
||||
<source>Could not load Shibboleth login page to log you in.
|
||||
Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Nemôžem načítať prihlasovaciu stránku Shibboleth potrebnú pre prihlásenie.
|
||||
Skontrolujte prosím, či máte pracuje pripojenie k sieti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1490,7 +1491,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/systray.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1526,7 +1527,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="171"/>
|
||||
<source>Please sign in</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prihláste sa prosím</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="203"/>
|
||||
@ -1601,12 +1602,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prihlásiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Odhlásiť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="373"/>
|
||||
@ -1909,7 +1910,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>could not create directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>nepodarilo sa vytvoriť priečinok %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2046,7 +2047,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Presunúť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
|
||||
@ -2085,12 +2086,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>presunúť</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>presunuté</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2123,7 +2124,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Sync Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Chyba synchronizácie</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
|
||||
|
@ -9,7 +9,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="33"/>
|
||||
<source>Pick a local folder on your computer to sync</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Izberite krajevno mapo za usklajevanje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizardsourcepage.ui" line="44"/>
|
||||
@ -80,7 +80,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="46"/>
|
||||
<source>Account to Synchronize</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Račun za usklajevanje</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.ui" line="52"/>
|
||||
@ -156,7 +156,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="102"/>
|
||||
<source>No account configured.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ni nastavljenega računa.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="426"/>
|
||||
@ -166,7 +166,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="755"/>
|
||||
<source>%1 of %2 (%3%) in use.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 od %2 (%3%) v uporabi.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="786"/>
|
||||
@ -206,12 +206,12 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="789"/>
|
||||
<source>Connected to <a href="%1">%2</a> as <i>%3</i>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vzpostavljena je povezava z <a href="%1">%2</a> kot <i>%3</i>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="793"/>
|
||||
<source>No connection to %1 at <a href="%1">%2</a>.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Povezava z %1 ni vzpostavljena pri <a href="%1">%2</a>.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/accountsettings.cpp" line="759"/>
|
||||
@ -224,7 +224,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/application.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>Connection failed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Povezava je spodletela</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -247,7 +247,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="94"/>
|
||||
<source>CSync failed to write the state db.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zapisovanje stanja podatkovne zbirke CSync je spodletelo.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="97"/>
|
||||
@ -317,7 +317,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="140"/>
|
||||
<source>CSync could not authenticate at the proxy.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Overitev CSync na posredniškem strežniku je spodletela.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="143"/>
|
||||
@ -337,7 +337,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="164"/>
|
||||
<source>CSync tried to create a directory that already exists.</source>
|
||||
<translation>Prišlo je do napake na CSync zaradi poskusa ustvarjanja mape z že obstoječim imenom.</translation>
|
||||
<translation>Prišlo je do napake programa CSync zaradi poskusa ustvarjanja mape z že obstoječim imenom.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="167"/>
|
||||
@ -358,7 +358,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="437"/>
|
||||
<source>Unable to initialize a sync journal.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dnevnika usklajevanja ni mogoče začeti.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/csyncthread.cpp" line="149"/>
|
||||
@ -396,7 +396,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="90"/>
|
||||
<source>No ownCloud account configured</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ni nastavljenega računa v oblaku ownCloud</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/connectionvalidator.cpp" line="105"/>
|
||||
@ -455,27 +455,27 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="386"/>
|
||||
<source>downloaded</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>prejeto</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="387"/>
|
||||
<source>removed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>odstranjeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="388"/>
|
||||
<source>updated</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>posodobljeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="391"/>
|
||||
<source>renamed</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>preimenovano</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="396"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>premaknjeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="398"/>
|
||||
@ -490,7 +490,7 @@
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="413"/>
|
||||
<source>Files %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Datoteke %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folder.cpp" line="414"/>
|
||||
@ -576,7 +576,7 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="622"/>
|
||||
<source>Last Sync was successful, but with warnings on individual files.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Zadnje usklajevanje je bilo sicer uspešno, vendar z opozorili za posamezne datoteke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderman.cpp" line="625"/>
|
||||
@ -620,7 +620,8 @@ Are you sure you want to perform this operation?</source>
|
||||
<source>Could not monitor directories due to system limitations.
|
||||
The application will not work reliably. Please check the
|
||||
documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ni mogoče nadzirati map zaradi sistemskih omejitev.
|
||||
Program ne bo deloval dovolj zanesljivo. Možne rešitve so zabeležene v dokumentaciji.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -637,7 +638,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="92"/>
|
||||
<source>No valid local folder selected!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ni izbrane veljavne krajevne mape!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="97"/>
|
||||
@ -710,7 +711,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="368"/>
|
||||
<source>This folder is already being synced.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ta mapa je že določena za usklajevanje.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="374"/>
|
||||
@ -734,7 +735,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="43"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/folderwizard.cpp" line="45"/>
|
||||
<source><b>Warning:</b> </source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><b>Opozorilo:</b> </translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -747,7 +748,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="20"/>
|
||||
<source>General Setttings</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Splošne nastavitve</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/generalsettings.ui" line="26"/>
|
||||
@ -789,7 +790,7 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="14"/>
|
||||
<source>Ignored Files Editor</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Urejevalnik prezrtih datotek</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.ui" line="53"/>
|
||||
@ -806,7 +807,9 @@ documentation for possible fixes.</source>
|
||||
<source>Files or directories matching a pattern will not be synchronized.
|
||||
|
||||
Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being removed. This is useful for meta data.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Datoteke in mape, ki so skladne z navedenim vzorcem, ne bodo usklajene.
|
||||
|
||||
Izbrani predmeti bodo tudi izbrisani, v kolikor bi sicer onemogočali brisanje mape. Ta možnost je uporabna za metapodatke.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/ignorelisteditor.cpp" line="97"/>
|
||||
@ -1028,12 +1031,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="111"/>
|
||||
<source>%1 folder '%2' is synced to local folder '%3'</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 mapa '%2' je usklajena s krajevno mapo '%3'</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="117"/>
|
||||
<source><p><small><strong>Warning:</strong> You currently have multiple folders configured. If you continue with the current settings, the folder configurations will be discarded and a single root folder sync will be created!</small></p></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p><small><strong>Opozorilo:</strong> Trenutno je nastavljenih več map. Če kolikor ta nastavitev ne bo popravljena, bo nastavitev prepisana, uporabljena pa bo nastavitev enojne korenske mape za usklajevanje!</small></p></translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.cpp" line="124"/>
|
||||
@ -1159,12 +1162,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="173"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="181"/>
|
||||
<source>Failed to connect to %1 at %2:<br/>%3</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Povezava z %1 pri %2 je spodletela:<br/>%3</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="264"/>
|
||||
<source>No remote folder specified!</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ni navedenega oddaljenega strežnika!</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudsetupwizard.cpp" line="270"/>
|
||||
@ -1257,7 +1260,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudwizardresultpage.cpp" line="80"/>
|
||||
<source>%1 folder <i>%1</i> is synced to local folder <i>%2</i></source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 mapa <i>%1</i> je usklajena s krajevno mapo <i>%2</i></translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1266,12 +1269,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="382"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="436"/>
|
||||
<source>Local file changed during sync, syncing once it arrived completely</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Krajevna datoteka je bila med usklajevanjem spremenjena. Usklajena bo, ko bo shranjena.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="385"/>
|
||||
<source>Sync was aborted by user.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Usklajevanje je prekinil uporabnik.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1284,7 +1287,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="20"/>
|
||||
<source>Sync Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dejavnost usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.ui" line="49"/>
|
||||
@ -1334,12 +1337,12 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="126"/>
|
||||
<source>The sync status has been copied to the clipboard.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Stanje usklajevanja je kopirano v odložišče.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/protocolwidget.cpp" line="177"/>
|
||||
<source>No more storage space available on server.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Na strežniku ni več razpoložljivega prostora.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1357,7 +1360,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Dejavnost</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
@ -1380,17 +1383,17 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="52"/>
|
||||
<source>%1 - Authenticate</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 - Overitev</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="113"/>
|
||||
<source>%1 - %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 - %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="117"/>
|
||||
<source>Error loading IdP login page</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Napaka nalaganja prijavne strani IdP</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/creds/shibboleth/shibbolethwebview.cpp" line="118"/>
|
||||
@ -1483,7 +1486,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/systray.cpp" line="49"/>
|
||||
<source>%1: %2</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1: %2</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1594,12 +1597,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="361"/>
|
||||
<source>Sign in...</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Prijava ...</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="363"/>
|
||||
<source>Sign out</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Odjava</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudgui.cpp" line="373"/>
|
||||
@ -1654,7 +1657,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="91"/>
|
||||
<source>pbSelectLocalFolder</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>pbSelectLocalFolder</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudadvancedsetuppage.ui" line="113"/>
|
||||
@ -1870,7 +1873,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/wizard/owncloudsetupnocredspage.ui" line="79"/>
|
||||
<source>Enter the URL of the server that you want to connect to (without http or https).</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Vpisati je treba naslov URL strežnika, s katerim naj bo vzpostavljena povezava (brez http ali https).</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1902,7 +1905,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="197"/>
|
||||
<source>could not create directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ni mogoče ustvariti mape %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1910,7 +1913,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="174"/>
|
||||
<source>Could not remove directory %1</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Ni mogoče odstraniti mape %1</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1923,7 +1926,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudpropagator.cpp" line="875"/>
|
||||
<source>This folder must not be renamed. Please name it back to Shared.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Mape ni dovoljeno preimenovati. Preimenujte jo nazaj na enako vrednost.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1964,7 +1967,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/main.cpp" line="26"/>
|
||||
<source>%1 requires on a working system tray. If you are running XFCE, please follow <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">these instructions</a>. Otherwise, please install a system tray application such as 'trayer' and try again.</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>%1 zahteva uporabo sistemske obvestilne vrstice. Pri uporabnikih namizja XFCE je treba upoštevati <a href="http://docs.xfce.org/xfce/xfce4-panel/systray">posebne nastavitve</a>. V kolikor to ni mogoče, je treba namestiti katerikoli sistem obveščanja, kot je na primer program 'trayer'.</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -1986,7 +1989,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/owncloudtheme.cpp" line="56"/>
|
||||
<source><p>Version %2. For more information visit <a href="%3">%4</a></p><p><small>By Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt, ownCloud Inc.<br>Based on Mirall by Duncan Mac-Vicar P.</small></p>%7</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation><p>Različica %2. Za več podrobnosti obiščite <a href="%3">%4</a></p><p><small>Avtorji Klaas Freitag, Daniel Molkentin, Jan-Christoph Borchardt in skupina ownCloud Inc.<br>Programski paket je zasnovan na sistemu Mirall avtorja Duncana P. Mac-Vicarja.</small></p>%7</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2039,7 +2042,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="62"/>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="65"/>
|
||||
<source>Move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Premakni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="80"/>
|
||||
@ -2078,12 +2081,12 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="116"/>
|
||||
<source>move</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>premakni</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/progressdispatcher.cpp" line="119"/>
|
||||
<source>moved</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>premaknjeno</translation>
|
||||
</message>
|
||||
</context>
|
||||
<context>
|
||||
@ -2116,7 +2119,7 @@ Please ensure that your network connection is working.</source>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="63"/>
|
||||
<source>Sync Error</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Napaka usklajevanja</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/theme.cpp" line="66"/>
|
||||
|
@ -1363,7 +1363,7 @@ Valda objekt kommer också att raderas om dom hindrar en mapp från att tas bort
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Aktivitet</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -1357,7 +1357,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>Активність</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -1357,7 +1357,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>动态</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
@ -1357,7 +1357,7 @@ Checked items will also be deleted if they prevent a directory from being remove
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="57"/>
|
||||
<source>Activity</source>
|
||||
<translation type="unfinished"/>
|
||||
<translation>活動</translation>
|
||||
</message>
|
||||
<message>
|
||||
<location filename="../src/mirall/settingsdialog.cpp" line="64"/>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user